‘wash’
Argument frame: | X (wash) Y |
Stimulus sentence: | P. washed the cup . |
Predicate label Ru: | мыть |
Argument frame Ru: | X (мыть) Y |
Stimulus sentence Ru: | П. вымыл чашку . |
Valency pattern: TR |
X: ERG |
Y: ABS |
Locus: TR |
a-č’ḳʷən | a-č̣’at | j-ʒ̂ʒ̂a-d |
def -boy | def -cup | 3 sg . m . erg -wash( aor )- dcl |
‘The boy washed the cup.’ |
Valency pattern: TR |
X: ERG |
Y: ABS |
Locus: TR |
aslan.a | qːab | ʡučː.u-ne |
pn ( erg ) | tableware | wash. pf - aor |
‘Aslan washed the dishes.’ |
Valency pattern: TR |
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
baxta | +xulləl-la | +stican |
woman( f ) | wash. pst - ls .3 f | glass( m ) |
‘The woman washed the glass.’ |
Valency pattern: TR |
X: NOM |
Y: OBL |
Locus: TR |
modʲi | nɛ-jʔ | dʲizi-da | kɔlta-bi-za |
i | woman- nom . sg .1 sg | cauldron- obl . sg .3 sg | wash( pfv )- prf -3 sg . so sg |
‘My wife washed the bucket’. |
Valency pattern: TR |
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Pinχas | ʃataf | et | ha | kos |
pn | wash[ pst .3 sg . m ] | do | def | cup |
‘Pinchas washed the cup.’ |
Valency pattern: TR |
X: NOM |
Y: OBL |
Locus: TR |
Petia | kota-mba | selko-xa-ni |
pn | чашка- obl | мыть- pst - p .3 sg |
‘Петя вымыл чашку.’ |
Valency pattern: TR |
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Per | vaske-t | kopp-en |
pn | wash- pst | cup- def . m . sg |
‘Per washed the cup.’ |
Valency pattern: TR |
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Pet-ja | vymy-l | čašk-u |
pn ( m )- nom . sg | wash( pfv )- pst [ m . sg ] | cup( f )- acc . sg |
‘Petja washed the cup.’ |
Valency pattern: TR |
X: ERG |
Y: NOM |
Locus: TR |
samira-ra | ist’ek’an | ji<d>ʁɨ-r |
pn - erg | glass( nom ) | <4>wash. pfv - cvb |
‘Samira washed the cup.’ |
Valency pattern: TR |
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Peâtt | põõzz-i | koopp |
pn . sg . nom | wash- pst .3 sg | cup. sg . acc |
‘Pete washed the cup.’ |
Valency pattern: TR |
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Peter | je | umi-l | skodelic-o |
pn [ nom . sg ] | aux .3 sg | wash: pfv - lpt [ m . sg ] | cup- acc . sg |
‘Peter washed the cup.’ |
Valency pattern: TR |
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Björn | diskade | koppen. |
‘Björn washed the cup.’ |
Valency pattern: TR |
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Mehmet | çay | bardağ-ı-nı | yıka-dı |
pn | tea | glass- p .3- acc | wash- pst |
‘Mehmet washed his cup.’ |
Valency pattern: TR |
X: ERG |
Y: NOM |
Locus: TR |
pat’imati-di | a<r>tʃ.o-j | tʃinɡil |
pn - erg | wash< inan 2>. pst - pf | cup[ inan 2][ nom ] |
‘Patimat washed the cup.’ |