‘respect’
Argument frame: | X (respect) Y |
Stimulus sentence: | P. respects M . |
Predicate label Ru: | уважать |
Argument frame Ru: | X (уважать) Y -а |
Stimulus sentence Ru: | П. уважает М . |
Valency pattern: ERG_LOCkwe |
X: ERG |
Y: LOCkwe |
Locus: Y |
rasúl | fatíma | χʷə | lə́-kʷə-j-c̣-əj-ṭ |
pn | pn | price | 3 sg . f . io - loc -3 sg . m . erg -put- prs - dcl |
‘Rasul respects Fatima.’ |
Valency pattern: TR |
X: ERG |
Y: ABS |
Locus: TR |
aslan.a | meʜemed | uwažat | q’.a-a |
pn ( erg ) | pn | <respect> | do. ipf - prs |
‘Aslan respects Muhammad.’ |
Valency pattern: TR |
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
+Ašur | maɣɣub-u=l | švav-u |
pn | like. prog - p .3 m =3 m | neighbour( m )- p .3 m |
‘Ashur respects his neighbor.’ |
Valency pattern: NA |
X: * |
Y: * |
Locus: * |
* |
* |
* |
Note: No satisfactory translation has been obtained. |
Valency pattern: TR |
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Pinχas | meχabed | et | Menaχem |
pn | respect[ ptcp . sg . m ] | do | pn |
‘Pinchas respects Menachem.’ |
Valency pattern: NA |
X: * |
Y: * |
Locus: * |
* |
* |
* |
Note: No satisfactory translation has been obtained. |
Valency pattern: TR |
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Per | respektere-r | Ola |
pn | respect- prs | pn |
‘Per respects Ola.’ |
Valency pattern: TR |
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Pet-ja | uvaža-et | Maš-u |
pn ( m )- nom . sg | respect( ipfv )- prs .3 sg | pn ( f )- acc . sg |
‘Petja respects Maša.’ |
Valency pattern: ERG_DAT |
X: ERG |
Y: DAT |
Locus: Y |
rasul-a | huˁrmaˁt | w-aɁa-r=a | asijet-ɨ-s |
pn - erg | respect | 3-do. ipfv - cvb =be | pn - obl - dat |
‘Rasul respects Asijat.’ |
Valency pattern: TR |
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Peâtt | ciʹsttai | Määʹrj |
pn . sg . nom | respect. prs .3 sg | pn . sg . acc |
‘Pete respects Maria’ |
Valency pattern: TR |
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Katarin-a | spoštuje | An-o |
pn - nom . sg | respect: ipfv . prs .3 sg | pn - acc . sg |
‘Katarina respects Ana.’ |
Valency pattern: TR |
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Björn | respekterar | Maja. |
‘Björn respects Maja.’ |
Valency pattern: NOM_DAT |
X: NOM |
Y: DAT |
Locus: Y |
Mehmet | Orhan-a | saygı | göster-ir |
pn | pn - dat | respect | show- aor |
‘Mehmet respects Orhan.’ |
Valency pattern: NA |
X: * |
Y: * |
Locus: * |
ti | ńī | rəbalka-du=də | ulə | tamata | gursəl-bə | uləs-i | bi-či-t=gun |
that | human | fishing- dat = emph | good | such | people- acc | love- prs | be- pst -3 sg |
‘...кто в рыбалке хорош, таких людей уважали’. | |||||||
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate. This example is taken from natural texts. |
Valency pattern: TR |
X: ERG |
Y: NOM |
Locus: TR |
pat’imati-di | j-etʃ’uχa-jd.i-r | marjam |
pn - erg | f -big- fct . pst - prog | pn [ f ][ nom ] |
‘Patimat respects Mariam.’ |