‘move (bodypart)’
Argument frame: |
X
(move)
Y
|
Stimulus sentence: |
P.
moved
his finger
.
|
Predicate label Ru: |
шевелить
|
Argument frame Ru: |
X
(шевелить)
Y
-ом
|
Stimulus sentence Ru: |
П.
пошевелил
пальцем
.
|
Abaza
rə.c̣əs
Valency pattern:
TR
|
X: ERG |
Y: ABS |
Locus: TR |
á-č’ḳʷən |
jə́-maĉ |
j-rə́-c̣s-ṭ |
def
-boy
|
3
sg
.
m
.
io
-finger
|
3
sg
.
m
.
erg
-
caus
-move(
aor
)-
dcl
|
‘The boy moved his finger.’ |
Aghul
t’ušar-q’.u-
Valency pattern:
TR
|
X: ERG |
Y: ABS |
Locus: TR |
aslan.a |
t’ub-ar |
t’ušar-q’.u-ne |
pn
(
erg
)
|
finger-
pl
|
move-do.
pf
-
aor
|
‘Aslan moved his finger.’ |
Assyrian Neo-Aramaic
maǧvəǧ
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
brata |
muǧviǧ-é-la |
+suṗṗat-o |
girl(
f
)
|
move(tr).
pst
-
ss
(
o
).3
pl
-
ls
.3
f
|
finger(
f
).
pl
-
p
.3
f
|
‘The girl moved her finger.’ |
Brazilian Portuguese
mover
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Pedro |
mov-eu |
o |
dedo |
pn
(
m
)
|
move-3
sg
.
pst
|
def
.
m
|
finger(
m
)
|
‘Pedro moved the finger.’ |
Catalan
moure
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
en |
Pere |
va |
mou-re |
el |
seu |
dit |
def
.
sg
.
m
|
pn
(
m
)
|
go.3
sg
.
prs
.
ind
|
move-
inf
|
def
.
sg
.
m
|
poss
.3.
m
.
sg
|
finger(
m
)
|
‘Pere moved his finger.’ |
Czech
pohnout
Valency pattern:
NOM_INS
|
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
Petr |
pohnu-l |
prst-em |
pn
(
m
)[
nom
.
sg
]
|
move(
pfv
)-
pst
[
m
.
sg
]
|
finger(
m
)-
ins
.
sg
|
‘Petr moved his finger.’ |
Danish
bevæge
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Peter |
bevæge-de |
finger-en |
pn
|
move-
pst
|
finger(
c
)-
def
.
sg
|
‘Peter moved his finger.’ |
Dutch
bewegen
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Piet |
bewoog |
zijn |
vinger |
pn
(
c
)
|
move.
pst
|
poss
.
c
.3
sg
|
finger(
c
)
|
‘Piet moved his finger.’ |
Estonian
liigutama
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: GEN~PART~NOM |
Locus: TR |
Peeter |
liiguta-s |
oma |
sõrme |
pn
.
sg
.
nom
|
move-
pst
.3
sg
|
poss
.
refl
|
finger.
sg
.
part
|
‘Peeter moved his finger.’ |
Finnish
liikuttaa
Valency pattern:
NOM_PART
|
X: NOM |
Y: PART |
Locus: Y |
Pekka |
liikutt-i |
sorme-a-an |
pn
.
nom
|
move-
pst
.3
sg
|
finger-
part
-
poss
.3
sg
|
‘Pekka moved his finger.’ |
Forest Enets
buzida
Valency pattern:
NOM_LOC
|
X: NOM |
Y: LOC |
Locus: Y |
modʲi |
kasa-jʔ |
ŋo-lʲu |
tʃubaj-xone-da |
buzida-da |
i
|
man-
nom
.
sg
.1
sg
|
one-
restr
|
finger-
loc
.
sg
-
obl
.
sg
.3
sg
|
move(
pfv
)-
fut
.3
sg
.
s
|
‘My friend will move one finger’. |
German
bewegen
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Karl |
beweg-te |
den |
Finger |
pn
[
nom
.
sg
]
|
move-
pst
.3
sg
|
def
.
m
.
acc
.
sg
|
finger[
acc
.
sg
]
|
‘Karl moved his finger.’ |
Italian
muovere
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Leo |
ha |
mosso |
un |
dit-o |
pn
(
m
)
|
aux
.3
sg
.
prs
|
move.
pst
.
ptcp
|
indf
.
sg
.
m
|
finger-
sg
.
m
|
‘Leo moved a finger.’ |
Kazakh
qozɣalt
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Petya |
sawsaq-tar-ï-n |
qozɣalt-tï |
pn
|
finger-
pl
-
poss
3-
acc
|
wiggle-
pst
1.3
sg
|
‘Petya moved his fingers.’ |
Kazym Khanty
ńǒχaλti
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
pet’a-j-en |
λŭj-ǝλ |
ńǒχaλ-s-ǝλλe |
pn
-
ep
-
poss
.2
sg
|
finger-
poss
.3
sg
|
move-
pst
-3
sg
.
so
|
‘Petja moved his finger.’ |
Latin
moveo
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
nec |
labr-a |
move-s, |
cum |
mitt-ere |
voc-um |
debu-eri-s |
and_not
|
lip(
n
)-
acc
.
pl
|
move[
prs
.
ind
]-
act
.2
sg
|
when
|
emit[
prs
]-
inf
.
act
|
voice(
f
)-
acc
.
sg
|
have_to-
prf
.
sbjv
-
act
.2
sg
|
‘... without moving the lips, even though you had to make a sound.’ |
Note: (Juv. 13, 114) |
Modern Hebrew
heevir
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Pinχas |
heevir |
et |
etsba-o |
pn
|
move[
pst
.3
sg
.
m
]
|
do
|
finger-
poss
.3
sg
.
m
|
‘Pinchas moved his finger.’ |
Nanai
tujŋku-
Valency pattern:
NOM_INS
|
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
Petia |
čumčuən-ǯi-i |
tujŋku-xə-ni |
pn
|
finger-
ins
-
p
.
refl
.
sg
|
sway-
pst
-
p
.3
sg
|
‘Petia moved his finger.’ |
Nivkh
eɲŋawd
Valency pattern:
NA
|
X: * |
Y: * |
Locus: * |
Kaskazik |
tuɲm-ɣir̥ |
eɲŋaɲŋa-d |
pn
|
finger-
ins
|
touch-
ind
|
‘Kaskazik touched his finger.’ |
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate. |
Norwegian Bokmål
å bevege
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Per |
beveg-de |
finger-en |
pn
|
move-
pst
|
finger-
def
.
m
.
sg
|
‘Per moved his finger.’ |
Polish
poruszyć
Valency pattern:
NOM_INS
|
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
Andrzej |
poruszy-ł |
palc-em |
pn
[
nom
.
sg
]
|
move:
pfv
-
pst
[
m
.3
sg
]
|
finger-
ins
.
sg
|
‘Andrzej moved his finger.’ |
Russian
poševelitʹ
Valency pattern:
NOM_INS
|
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
Pet-ja |
poševeli-l |
palʹc-em |
pn
(
m
)-
nom
.
sg
|
stir(
pfv
)-
pst
[
m
.
sg
]
|
finger(
m
)-
ins
.
sg
|
‘Petja moved his finger.’ |
Rutul
χibga wɨɁɨr
Valency pattern:
TR
|
X: ERG |
Y: NOM |
Locus: TR |
rasul-a |
t’ili |
χ-i<b>g-a |
w-ɨɁɨ-r |
pn
-
erg
|
finger(
nom
)
|
pv
-<3>move-
imp
|
3-do.
pfv
-
cvb
|
‘Rasul moved his finger.’ |
Serbian
mrdnuo
Valency pattern:
NOM_INS
|
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
Petar |
je |
mrdnu-o |
prst-om |
pn
.
nom
.
sg
|
быть.
prs
.3
sg
|
пошевелить-
part
.
perf
.М.
sg
|
палец-
ins
.
sg
|
‘Петар пошевелил пальцем.’ |
Shughni
ǰumbentow
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: OBL |
Locus: TR |
Šamil=i |
xu |
angix̌t |
ǰumben-t |
pn
=3
sg
|
refl
|
finger
|
move-
pst
|
‘Shamil moved his finger.’ |
Skolt Saami
likktõõllâd
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Peâtt |
likktõõl-i |
suõrm-es |
pn
.
sg
.
nom
|
move-
pst
.3
sg
|
finger.
sg
.
acc
-
poss
.3
sg
|
‘Pete moved his finger.’ |
Slovenian
migniti
Valency pattern:
NOM_zINS
|
X: NOM |
Y: zINS |
Locus: Y |
Peter |
je |
migni-l |
s |
palc-em |
pn
[
nom
.
sg
]
|
aux
.3
sg
|
move:
pfv
-
lpt
[
m
.
sg
]
|
with
|
finger-
ins
.
sg
|
‘Peter moved his finger.’ |
Spanish
mover
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Pedro |
movi-ó |
un |
dedo |
pn
[
sg
.
m
]
|
move-
aor
.3
sg
|
art
.
ndef
.
sg
.
m
|
finger[
sg
.
m
]
|
‘Pedro moved a finger.’ |
Swedish
att röra
Valency pattern:
SBJ_pa
|
X: SBJ |
Y: pa |
Locus: Y |
Björn |
rör-de |
på |
fingr-et |
pn
|
move-
pst
|
on
|
finger-
def
.
n
.
sg
|
‘Björn moved his finger.’ |
Turkish
kıpırdatmak
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Mehmet |
parmağ-ı-nı |
kıpırdat-tı |
pn
|
finger-
p
.3-
acc
|
wiggle-
pst
|
‘Mehmet moved his finger.’ |
Ulcha
tunči-
Valency pattern:
NOM_INS
|
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
xusə |
piktə |
čumuču-ǯi |
tunči-xə-ni |
male
|
child
|
finger-
ins
|
touch-
pst
-3
sg
|
‘The boy moved his finger.’ |
Zilo Andi
<b>-erʁ-oɬ.i-j
Valency pattern:
TR
|
X: ERG |
Y: NOM |
Locus: TR |
ali-di |
ts’ek’a |
b-erʁ-oɬ.i-j |
pn
-
erg
|
finger[
inan
1][
nom
]
|
inan
1-move-
caus
.
pst
-
pf
|
‘Ali moved his finger’ |