BivalTyp

Лаборатория типологического изучения языков    Институт лингвистических исследований РАН

‘hit (target)’

Argument frame: X (hit) Y
Stimulus sentence: Lightning hit / struck the house .
Predicate label Ru: попасть
Argument frame Ru: X (попадать) в Y (молния в дом)
Stimulus sentence Ru: Молния] попала в [дом .

Abaza

Valency pattern: ABS_LOCkwe
X: ABS
Y: LOCkwe
Locus: Y
a-c a-tʒə́ j-á-kʷ-ŝa-d
def -lightning def -house 3 sg . n . abs -3 sg . n . io - loc -fall( aor )- dcl
‘The lightning hit the house.’

Aghul

Valency pattern: ERG_DAT
X: ABS
Y: DAT
Locus: Y
c’ajlapan χul.a-s jarʜ.u-ne
lightning house- dat strike. pf - aor
‘Lightning hit the house.’

Assyrian Neo-Aramaic

Valency pattern: SBJ_gu
X: SBJ
Y: gu
Locus: Y
bərka mxi-l gu beta
lightning( m ) beat. pst - ls .3 m in house( m )
‘Lightning hit the house.’
Note: Non-Urmi speaker.

Forest Enets

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
kiu tu tɛxɛ pɛ-d tɛba
thunder fire there(loc) wood- dat . sg hit( pfv ).3 sg . s
‘Lightning hit that tree’.

Modern Hebrew

Valency pattern: SBJ_be
X: SBJ
Y: be
Locus: Y
barak paga ba bajt
lightning hit[ pst .3 sg . m ] in+ def house
‘Lightning struck the house.’

Nanai

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: OBL
Locus: TR
agdi tali-ni ǯoo-wa tojko-xa-ni
гроза сверкать. npst - p .3 sg дом- obl попадать- pst - p .3 sg
‘Молния попала в дом.’

Norwegian Bokmål

Valency pattern: TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
lyn-et traff hus-et
lightning- def . n . sg hit. pst house- def . n . sg
‘Lightning struck the house.’

Russian

Valency pattern: NOM_vACC
X: NOM
Y: vACC
Locus: Y
molni-ja popa-l-a v dom
lightning( f )- nom . sg hit( pfv )- pst - f . sg in house( m )[ acc . sg ]
‘Lightning struck the house.’

Rutul

Valency pattern: NOM_INTER
X: NOM
Y: INTER
Locus: Y
c’aj χal-ɨ-k k-iq’ɨ-r-a
fire( nom ) house- obl - inter pv -4.hit. pfv - cvb
‘Lightning hit the house.’

Skolt Saami

Valency pattern: NOM_ILL
X: NOM
Y: ILL
Locus: Y
teârmmaz-toll kõõskst-i põʹrtt-e
thunder-fire. sg . nom lighten- pst .3 sg house- sg . ill
‘Lightning hit the house.’

Slovenian

Valency pattern: NOM_vACC
X: NOM
Y: vACC
Locus: Y
v hiš-o je udari-l-a strel-a
in house- acc . sg aux .3 sg hit: pfv - lpt - f . sg lightning- nom . sg
‘Lightning hit the house.’

Swedish

Valency pattern: SBJ_i
X: SBJ
Y: i
Locus: Y
blixt-en slog ner i hus-et
lightning- def . n . sg hit. pst down in house- def . n . sg
‘Lightning struck the house.’
Note: Phrasal verb (ner is not a flagging device).

Turkish

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
yıldırım ev-e düş-tü
lightning house- dat fall- pst
‘Lightning hit the house.’

Ulcha

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
agdi xagdu-wa nāŋgu-xa-n
thunder house- acc hit_target- pst -3 sg
‘Lightning struck the house.’

Zilo Andi

Valency pattern: NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
piri b-aχ.o-j reʃu-ʔa
lightning[ inan 1][ nom ] inan 1-end_up. pst - pf wood- super
‘The lightning fell on the tree.’