‘help’
Argument frame: | X (help) Y |
Stimulus sentence: | (M. didn’t manage to do her homework by herself.) P. helped M . |
Predicate label Ru: | помочь |
Argument frame Ru: | X (помогать) Y -у |
Stimulus sentence Ru: | (М. не могла сама сделать домашнее задание). П. помог М . |
Valency pattern: ABS_COM |
X: ABS |
Y: COM |
Locus: Y |
l-an | zaréma | də-l-c-qráʕa-d |
3 sg . f . io -mother | pn | 3 sg . h . abs -3 sg . f . io - com -help( aor )- dcl |
‘Mother helped Zarema.’ |
Valency pattern: ERG_DAT |
X: ERG |
Y: DAT |
Locus: Y |
aslan.a | meʜemed.i-s | kümek | q’.u-ne |
pn ( erg ) | pn - dat | help | do. pf - aor |
‘Aslan helped Muhammad’ |
Valency pattern: SBJ_ka |
X: SBJ |
Y: ka |
Locus: Y |
+Ašur | comac | vəd-lə | ka | +xor-u |
pn | help( f ) | do. pst - ls .3 m | to | friend( m )- p .3 m |
‘Ashur helped his friend.’ |
Valency pattern: TR |
X: NOM |
Y: OBL |
Locus: TR |
modʲi | kasa-jʔ | vasʲa-da | pɛrezie-za |
i | man- nom . sg .1 sg | pn - obl . sg .3 sg | help( pfv )-3 sg . so sg |
‘My friend helped Vasja’. |
Valency pattern: SBJ_le |
X: SBJ |
Y: le |
Locus: Y |
Pinχas | azar | le | Menaχem |
pn | help[ pst .3 sg . m ] | to | pn |
‘Pinchas helped Menachem.’ |
Valency pattern: NOM_DAT |
X: NOM |
Y: DAT |
Locus: Y |
Petia | Maša-du | bələči-xə-ni |
pn | pn - dat | помогать- pst - p .3 sg |
‘Петя помог Маше.’ |
Valency pattern: TR |
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Per | hjalp | Ola |
pn | help. pst | pn |
‘Per helped Ola.’ |
Valency pattern: NOM_DAT |
X: NOM |
Y: DAT |
Locus: Y |
Pet-ja | pomog | Maš-e |
pn ( m )- nom . sg | help( pfv ). pst [ m . sg ] | pn ( f )- dat . sg |
‘Petja helped Maša.’ |
Valency pattern: ERG_DAT |
X: ERG |
Y: DAT |
Locus: Y |
rasul-a | nadir-ɨ-s | kumag | hɨɁɨ-r=a |
pn - erg | pn - obl - dat | help( nom ) | 4.do. pfv - cvb =be |
‘Rasul helped Nadir.’ |
Valency pattern: TR |
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Peâtt | vieʹǩǩt-i | Määʹrj |
pn . sg . nom | help- pst .3 sg | pn . sg . acc |
‘Pete helped Maria’ |
Valency pattern: NOM_DAT |
X: NOM |
Y: DAT |
Locus: Y |
Peter | je | pomaga-l | An-i |
pn [ nom . sg ] | aux .3 sg | help: pfv / ipfv - lpt [ m . sg ] | pn - dat . sg |
‘Peter helped Ana.’ |
Valency pattern: TR |
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Björn | hjälpte | Maja. |
‘Björn helped Maja.’ |
Valency pattern: NOM_DAT |
X: NOM |
Y: DAT |
Locus: Y |
Mehmet | Filiz-e | yardım | et-ti |
pn | pn - dat | help | make- pst |
‘Mehmet helped Filiz.’ |
Valency pattern: ERG_DAT |
X: ERG |
Y: DAT |
Locus: Y |
pat’imati-di | marjamu-ɬu | kumeki | dʒid.i |
pn - erg | pn . obl - dat | help[ inan 1][ nom ] | make. pst ( aor ) |
‘Patimat helped Mariam.’ |