BivalTyp

Институт лингвистических исследований РАН

‘go out’

Argument frame: X (go out) of Y
Stimulus sentence: P. went out of the house .
Predicate label Ru: выходить
Argument frame Ru: X (выходить) из Y
Stimulus sentence Ru: П. вышел из дома .

Abaza

Valency pattern: ABS_LOCzele
X: ABS
Y: LOCzele
Locus: Y
a-phʷə́spa a-tʒə́ d-ʕa-ʒ̂ə́.l-c̣-ṭ
def -girl def -house 3 sg . h . abs - cisl - loc -pass- dcl
‘The girl went out of the house.’

Aghul

Valency pattern: ABS_(IN)ELAT
X: ABS
Y: (IN)ELAT
Locus: Y
aslan χul.a-as ajč’.u-ne
pn house-( in ) elat { in }emerge. pf - aor
‘Aslan went out of the house.’

Assyrian Neo-Aramaic

Valency pattern: SBJ_men
X: SBJ
Y: men
Locus: Y
brata +pləṭ-la mən beta
girl( f ) leave. pst - ls .3 f from house( m )
‘The girl went out of the house.’

Forest Enets

Valency pattern: NOM_ABL
X: NOM
Y: ABL
Locus: Y
modʲi kasa-jʔ mɛ-kozo-da ɔzima
i man- nom . sg .1 sg chum- abl . sg - obl . sg .3 sg be_visible( ipfv ). inc .3 sg . s
‘My friend went out of his house’.

Modern Hebrew

Valency pattern: SBJ_mi
X: SBJ
Y: mi
Locus: Y
Pinχas jatsa me ha bajt
pn exit[ pst .3 sg . m ] from def house
‘Pinchas went out of the house.’

Norwegian Bokmål

Valency pattern: SBJ_av
X: SBJ
Y: av
Locus: Y
Per gikk ut av hus-et
pn go. pst out of house- def . n . sg
‘Per went out of the house.’

Russian

Valency pattern: NOM_izGEN
X: NOM
Y: izGEN
Locus: Y
Pet-ja vyše-l iz dom-a
pn ( m )- nom . sg go_out( pfv )- pst [ m . sg ] from house( m )- gen . sg
‘Petja went out of the house.’

Rutul

Valency pattern: NOM_IN.EL
X: NOM
Y: IN.EL
Locus: Y
rasul χal-a: ʁaɁ haˁ<r>χɨˁ-r
pn ( nom ) house- in . el outside. lat <1>leave. pfv - cvb
‘Rasul went out of the house.’

Skolt Saami

Valency pattern: NOM_LOC
X: NOM
Y: LOC
Locus: Y
Peâtt mõõn-i põõrt-âst meädda
pn . sg . nom go- pst .3 sg house- sg . loc away
‘Pete went out of the house.’

Slovenian

Valency pattern: NOM_izGEN
X: NOM
Y: izGEN
Locus: Y
Peter je izstopi-l iz hiš-e
pn [ nom . sg ] aux .3 sg go_out: pfv - lpt [ m . sg ] from house- gen . sg
‘Peter went out of the house.’

Turkish

Valency pattern: NOM_ABL
X: NOM
Y: ABL
Locus: Y
Mehmet ev-den çık-tı
pn house- abl exit- pst
‘Mehmet went out of the house.’

Zilo Andi

Valency pattern: NOM_IN.EL
X: NOM
Y: IN.EL
Locus: Y
ali w-uʔ.on iʃu-kːu
pn [ m ][ nom ] m -go. pst ( aor ) home. in - el
‘Ali went out of the house.’