BivalTyp

Лаборатория типологического изучения языков    Институт лингвистических исследований РАН

‘get to know’

Argument frame: X (get to know) Y
Stimulus sentence: P. got to know M. a year ago.
Predicate label Ru: знакомиться
Argument frame Ru: X (знакомиться) с Y -ом
Stimulus sentence Ru: П. познакомился с М. год тому назад.

Abaza

Valency pattern: ABS_SOC
X: ABS
Y: SOC
Locus: Y
fatíma murád c̣əpχ d-j-aba-də́r-d
pn pn last_year 3 sg . h . abs -3 sg . m . io - soc -know( aor )- dcl
‘Fatima got to know Murad a year ago.’

Aghul

Valency pattern: ABS_COM
X: ABS
Y: COM
Locus: Y
aslan meʜemed.i-qaj taniš-x.u-ne sa is.a-n üdüh-tːi
pn pn - com get.acquainted-become. pf - aor one year- gen ahead- lat
‘Aslan got to know Muhammad a year ago.’

Assyrian Neo-Aramaic

Valency pattern: TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
+Ašur kam-+yahə-la baxt-u tre šənnə kam hadiyya
pn prf -know. prs - ls .3 f woman( f )- p .3 m two year( f ). pl before now
‘Ashur got to know his wife two years ago.’
Note: Non-Urmi speaker. +yahə is a dialect variant of the verb stem +yaṭṭə.

Forest Enets

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
modʲi kasa-jʔ nɛ-da ejbuj pɔ-xan dʲazee-zaʃ
i man- nom . sg .1 sg woman- obl . sg .3 sg last_year year- loc . sg встретить-3 sg . so sg. pst
‘My friend met his wife last year’.
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.

Modern Hebrew

Valency pattern: TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Pinχas hikir et Menaχem lifnej ʃaa
pn know[ pst .3 sg . m ] do pn ago year
‘Pinchas got to know Menachem a year ago.’

Nanai

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petia Maša-ǯi tako-a-li-xa-ni əm ajŋani-ndo bi
pn pn - ins знать- intr - pfv - pst - p .3 sg один год- dat быть. npst
‘Петя познакомился с Машей год тому назад.’

Norwegian Bokmål

Valency pattern: SBJ_med
X: SBJ
Y: med
Locus: Y
Per ble kjent med Ola for et år siden
pn become. pst acquainted with pn for one. n year since
‘Per got to know Ola a year ago.’
Note: Non-verbal predicate.

Russian

Valency pattern: NOM_sINS
X: NOM
Y: sINS
Locus: Y
Pet-ja poznakomi-l-sja s Maš-ej god tomu nazad
pn ( m )- nom . sg introduce( pfv )- pst [ m . sg ]- refl with pn ( f )- ins . sg year( m )[ acc . sg ] that. dat . sg ago
‘Petja got to know Maša a year ago.’

Rutul

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
rasul ramazan-ɨ-kan sa sen xura gi-na tanɨš jiši-d
pn ( nom ) pn - obl - com one year in.front sub .be- cvb acquainted 1.become. pfv - attr
‘Rasul got to know Ramazan a year ago.’

Skolt Saami

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Peâtt tobdst-õõđ-i Määʹrja-in õhtt eeʹǩǩ mââiårra
pn . sg . nom get.to.know- refl - pst .3 sg pn - sg . com one year. sg . nom ago
‘Pete got to know Maria a year ago.’

Slovenian

Valency pattern: NOM_zINS
X: NOM
Y: zINS
Locus: Y
Peter se je lani spozna-l s Pavl-om
pn [ nom . sg ] rfl aux .3 sg year_ago learn: pfv - lpt [ m . sg ] with pn - ins . sg
‘Peter got to know Pavel a year ago.’

Swedish

Valency pattern: TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Björn lärde känna Maja för ett år sedan.
‘Björn got to know Maja a year ago.’

Turkish

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Mehmet Filiz-le bir yıl önce tanış-tı
pn pn - com one year before get_acquainted- pst
‘Mehmet got to know Filiz a year ago.’

Zilo Andi

Valency pattern: AFF_NOM
X: AFF
Y: NOM
Locus: X
pat’imati-<j>o sːobɡu ts’inn.i j-iʁ.i marjam
pn - aff < f > a_year_ago know. pst ( aor ) f -stop. pst ( aor ) pn [ f ][ nom ]
‘Patimat met Mariam a year ago.’