‘agree’
Argument frame: | X (agree) with Y |
Stimulus sentence: | (M. told P. that their son should learn Irish.) P. agreed with M . |
Predicate label Ru: | соглашаться |
Argument frame Ru: | X (соглашаться) с Y -ом |
Stimulus sentence Ru: | (М. сказала П., что их сыну надо выучить английский язык). П. согласился с М . |
Valency pattern: ABS_IO |
X: ABS |
Y: IO |
Locus: Y |
rasúl | fatíma | d-l-áj.gʷənʕʷ-ṭ |
pn | pn | 3 sg . h . abs -3 sg . f . io -agree( aor )- dcl |
‘Rasul agreed with Fatima.’ |
Valency pattern: ABS_COM |
X: ABS |
Y: COM |
Locus: Y |
aslan | rezi | x.u-ne | baw.a-qaj |
pn | content | become. pf - aor | mother- com |
‘Aslan agreed with his mother.’ |
Valency pattern: SBJ_men |
X: SBJ |
Y: men |
Locus: Y |
+gor-o | +razi | vi-lə | mən | baxta |
man( m )- p .3 f | willing | be. pst - ls .3 m | from | woman( f ) |
‘Lit. ‘Her husband agreed with the woman.’’ | ||||
Note: Non-verbal predicate, avə is 'to be'. Some speakers use preposition am. |
Valency pattern: NA |
X: * |
Y: * |
Locus: * |
* |
* |
* |
Note: No satisfactory translation has been obtained. |
Valency pattern: SBJ_im |
X: SBJ |
Y: im |
Locus: Y |
Pinχas | hiskim | im | Menaχem |
pn | agree[ pst .3 sg . m ] | with | pn |
‘Pinchas agreed with Menachem.’ |
Valency pattern: NOM_INS |
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
Petia | Maša-ǯi | čexala-xa-ni |
pn | pn - ins | соглашаться- pst - p .3 sg |
‘Петя согласился с Машей.’ |
Valency pattern: SBJ_med |
X: SBJ |
Y: med |
Locus: Y |
Per | var | enig | med | Kari |
pn | be. pst | agreeing | with | pn |
‘Per agreed with Kari.’ | ||||
Note: Non-verbal predicate. |
Valency pattern: NOM_sINS |
X: NOM |
Y: sINS |
Locus: Y |
Pet-ja | soglasi-l-sja | s | Maš-ej |
pn ( m )- nom . sg | agree( pfv )- pst [ m . sg ]- refl | with | pn ( f )- ins . sg |
‘Petja agreed with Maša.’ |
Valency pattern: NOM_COM |
X: NOM |
Y: COM |
Locus: Y |
vɨɣɨl | raazi | jiši-r | ɢarija-kan |
man( nom ) | agreed | 1.become. pfv - cvb | wife. obl - com |
‘Rasul agreed with his wife.’ |
Valency pattern: NOM_COM |
X: NOM |
Y: COM |
Locus: Y |
Peâtt | leäi | Määʹrja-in | õõutmiõllsaž |
pn . sg . nom | be. pst .3 sg | pn - sg . com | like.minded |
‘Pete agreed with Maria’ | |||
Note: Non-verbal predicate. |
Valency pattern: NOM_zINS |
X: NOM |
Y: zINS |
Locus: Y |
An-a | se | je | strinja-l-a | s | Pavl-om |
pn - nom . sg | rfl | aux .3 sg | agree: pfv - lpt - f . sg | с | pn - ins . sg |
‘Ana agreed with Pavel.’ |
Valency pattern: TR |
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Björn | höll | med | Maja. |
‘Björn agreed with Maja.’ | |||
Note: Phrasal verb (*med* is not a flagging device). |
Valency pattern: NOM_DAT |
X: NOM |
Y: DAT |
Locus: Y |
Mehmet | Filiz-e | katıl-dı |
pn | pn - dat | join- pst |
‘Mehmet agreed with Filiz.’ |
Valency pattern: NOM_INS |
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
ama | əńiǯi | taxala-xa-ni |
father | mother- ins | agree- pst -3 sg |
‘Отец согласился с матерью’. |
Valency pattern: NOM_SUPER |
X: NOM |
Y: SUPER |
Locus: Y |
ali | marjam-ʔa | razi |
pn [ m ][ nom ] | pn - super | contented |
‘Ali agrees with Mariam.’ | ||
Note: Non-verbal predicate. |