German
Contributed by Sandra Birzer
How to cite
Birzer, Sandra. 2023. Bivalent patterns in German.
In: Say, Sergey (ed.). BivalTyp: Typological database of bivalent verbs and their encoding frames.
St. Petersburg: Institute for Linguistic Studies, RAS.
(Data first published on February 27, 2023;
last revised on May 5, 2023.) (Available online at https://www.bivaltyp.info ,
Accessed on .)
Basic info
Coordinates: 52.0, 10.0 .
Genealogy (as given in WALS ). Family: Indo-European, genus: Germanic.
Macro-area: Europe.
Data
Subset examples by valency pattern
Any
NA
DAT_NOM
NOM_anACC
NOM_anDAT
NOM_aufACC
NOM_aufDAT
NOM_ausDAT
NOM_DAT
NOM_furACC
NOM_gegenACC
NOM_hinterACC
NOM_inACC
NOM_inDAT
NOM_mitDAT
NOM_nachDAT
NOM_NOM
NOM_uberACC
NOM_uberDAT
NOM_vonDAT
NOM_vorDAT
NOM_zuDAT
TR
Subset examples by locus
Any
*
TR
X
Y
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
der
Kopf
schmerz-t
Karl
def
.
m
.
nom
.
sg
head[
nom
.
sg
]
pain-
prs
.3
sg
pn
[
dat
.
sg
]
‘Karl has a headache.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
hat
die
Grippe
pn
[
nom
.
sg
]
have.
prs
.3
sg
def
.
f
.
acc
.
sg
flu[
acc
.
sg
]
‘Karl has the flu.’
Valency pattern:
NOM_vorDAT
X: NOM
Y: vorDAT
Locus: Y
Karl
hat
Angst
vor
Hund-en
pn
[
nom
.
sg
]
have.
prs
.3
sg
fear[
acc
.
sg
]
in.front
dog-
dat
.
pl
‘Karl is afraid of dogs.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
warf
den
Stein
pn
[
nom
.
sg
]
throw.
pst
.3
sg
def
.
m
.
acc
.
sg
stone[
acc
.
sg
]
‘Karl threw the stone.’
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
das
Geld
reich-t
Karl
def
.
n
.
nom
.
sg
money[
nom
.
sg
]
reach-
prs
.3
sg
pn
[
dat
.
sg
]
‘Karl has enough money.’
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Karl
ist
sein-em
Vater
ähnlich
pn
[
nom
.
sg
]
be.
prs
.3
sg
his-
m
.
dat
.
sg
father[
dat
.
sg
]
similar
‘Karl resembles his father.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Karl
glaub-t
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
believe-
prs
.3
sg
pn
[
dat
.
sg
]
‘Karl believes Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
nahm
ein
Buch
aus
dem
Regal
pn
[
nom
.
sg
]
take.
pst
.3
sg
indf
[
n
.
acc
.
sg
]
book[
acc
.
sg
]
from
def
.
n
.
dat
.
sg
shelf[
dat
.
sg
]
‘Karl took a book from the shelf.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
sieht
das
Haus
pn
[
nom
.
sg
]
see.
prs
.3
sg
def
.
n
.
acc
.
sg
house[
acc
.
sg
]
‘Karl sees a house.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
das
Alter
beeinfluss-t
das
Gedächtnis
def
.
n
.
nom
.
sg
age[
nom
.
sg
]
influence-
prs
.3
sg
def
.
n
.
acc
.
sg
memory[
acc
.
sg
]
‘Age influences memory.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
traf
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
meet.
pst
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl encountered Marie.’
Valency pattern:
NOM_inACC
X: NOM
Y: inACC
Locus: Y
Karl
ging
in-s
Haus
hin-ein
pn
[
nom
.
sg
]
go.
pst
.3
sg
in-
def
.
n
.
acc
.
sg
house[
acc
.
sg
]
there.to-inside
‘Karl entered the house.’
Valency pattern:
NOM_gegenACC
X: NOM
Y: gegenACC
Locus: Y
Karl
hat
gegen
Marie
gewonnen
pn
[
nom
.
sg
]
have.
prs
.3
sg
against
pn
[
acc
.
sg
]
win.
ptcp
2
‘Karl beat Marie.’
Valency pattern:
NOM_ausDAT
X: NOM
Y: ausDAT
Locus: Y
Karl
ging
aus
dem
Haus
pn
[
nom
.
sg
]
go.
pst
.3
sg
from
def
.
n
.
dat
.
sg
house[
dat
.
sg
]
‘Karl went out of the house.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
treib-t
die
Kuh
pn
[
nom
.
sg
]
drive-
prs
.3
sg
def
.
f
.
acc
.
sg
cow[
acc
.
sg
]
‘Karl is driving the cow.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
bog
ein-en
Zweig
pn
[
nom
.
sg
]
bend.
pst
.3
sg
indf
-
m
.
acc
.
sg
branch[
acc
.
sg
]
‘Karl bent the branch.’
Valency pattern:
NOM_zuDAT
X: NOM
Y: zuDAT
Locus: Y
“komm
zu-m
Besuch”,
sag-te
Karl
zu
Marie
come.
imp
to-
dem
.
m
.
dat
.
sg
visit[
dat
.
sg
]
say-
pst
.3
sg
pn
[
nom
.
sg
]
to
pn
[
dat
.
sg
]
‘Karl told Marie: “Come to visit”.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
hält
ein
Buch
pn
[
nom
.
sg
]
hold.
prs
.3
sg
indf
[
n
.
acc
.
sg
]
book[
acc
.
sg
]
‘Karl is holding a book.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
hol-te
Marie
ein
pn
[
nom
.
sg
]
get-
pst
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
in
‘Karl caught up with Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
melk-te
die
Kuh
pn
[
nom
.
sg
]
milk-
pst
.3
sg
def
.
f
.
acc
.
sg
cow[
acc
.
sg
]
‘Karl milked the cow.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
erreich-te
das
Ufer
pn
[
nom
.
sg
]
reach-
pst
.3
sg
def
.
n
.
acc
.
sg
bank[
acc
.
sg
]
‘Karl reached the bank.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
berühr-te
die
Wand
und
wurde
schmutzig
pn
[
nom
.
sg
]
touch-
pst
.3
sg
def
.
f
.
acc
.
sg
wall[
acc
.
sg
]
and
become.
pst
.3
sg
dirty
‘Karl touched the wall and got dirty.’
Valency pattern:
NOM_mitDAT
X: NOM
Y: mitDAT
Locus: Y
Karl
prügel-t
sich
mit
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
thrash-
prs
.3
sg
refl
with
pn
[
dat
.3
sg
]
‘Karl is fighting with Marie.’
Valency pattern:
NOM_mitDAT
X: NOM
Y: mitDAT
Locus: Y
Karl
ist
mit
Marie
befreundet
pn
[
nom
.
sg
]
be.
prs
.3
sg
with
pn
[
dat
.
sg
]
make.friends.
ptcp
2
‘Karl is friends with Marie.’
Note: Non-verbal predicate (passive).
Valency pattern:
NOM_anACC
X: NOM
Y: anACC
Locus: Y
Karl
denk-t
an
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
think-
prs
.3
sg
at
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl is thinking about Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
isst
den
Apfel
pn
[
nom
.
sg
]
eat.
prs
.3
sg
def
.
m
.
acc
.
sg
apple[
acc
.
sg
]
‘Karl eats the apple.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
brate-t
den
Fisch
pn
[
nom
.
sg
]
fry-
prs
.3
sg
def
.
m
.
acc
.
sg
fish[
acc
.
sg
]
‘Karl fries the fish.’
Valency pattern:
NOM_aufACC
X: NOM
Y: aufACC
Locus: Y
Karl
warte-t
auf
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
wait-
prs
.3
sg
on
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl is waiting for Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
vergaß
den
ander-en
Weg
pn
[
nom
.
sg
]
forget.
pst
.3
sg
def
.
m
.
acc
.
sg
another-
m
.
acc
.
sg
road[
acc
.
sg
]
‘Karl forgot about the other road.’
Valency pattern:
NOM_vonDAT
X: NOM
Y: vonDAT
Locus: Y
das
Gedächtnis
häng-t
vom
Alter
ab
def
.
n
.
nom
.
sg
memory[
nom
.
sg
]
hang-
prs
.3
sg
of.
def
.
n
.
dat
.
sg
age[
dat
.
sg
]
from
‘Memory depends on age.’
Valency pattern:
NOM_nachDAT
X: NOM
Y: nachDAT
Locus: Y
Karl
rief
nach
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
call.
pst
.3
sg
after
pn
[
dat
.
sg
]
‘Karl called Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
lern-te
Marie
vor
ein-em
Jahr
kenn-en
pn
[
nom
.
sg
]
learn-
pst
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
in.front
one-
n
.
dat
.
sg
year[
dat
.
sg
]
know-
inf
‘Karl got to know Marie a year ago.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
kenn-t
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
know-
prs
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl knows Marie.’
Valency pattern:
NOM_aufDAT
X: NOM
Y: aufDAT
Locus: Y
Karl
spiel-t
auf
der
Gitarre
pn
[
nom
.
sg
]
play-
prs
.3
sg
on
def
.
f
.
dat
.
sg
guitar[
dat
.
sg
]
‘Karl is playing the guitar.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
meide-t
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
avoid-
prs
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl avoids Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
bau-te
ein-e
Mausefalle
pn
[
nom
.
sg
]
build-
pst
.3
sg
indf
-
f
.
acc
.
sg
mousetrap[
acc
.
sg
]
‘Karl made a mousetrap.’
Valency pattern:
NOM_uberACC
X: NOM
Y: uberACC
Locus: Y
Karl
mach-t
sich
über
Marie
lustig
pn
[
nom
.
sg
]
make-
prs
.3
sg
refl
over
pn
[
acc
.
sg
]
funny
‘Karl is making fun of Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
hat
ein
Auto
pn
[
nom
.
sg
]
have.
prs
.3
sg
indf
[
n
.
acc
.
sg
]
car[
acc
.
sg
]
‘Karl has a car.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
such-t
sein-en
Schlüssel
pn
[
nom
.
sg
]
search-
prs
.3
sg
his-
m
.
acc
.
sg
key[
acc
.
sg
]
‘Karl is looking for his key.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
strich
den
Zaun
pn
[
nom
.
sg
]
paint.
pst
.3
sg
def
.
m
.
acc
.
sg
fence[
acc
.
sg
]
‘Karl painted the fence.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
ein
Hund
biss
Karl
indf
[
m
.
nom
.
sg
]
dog[
nom
.
sg
]
bite.
pst
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘A dog bit Karl.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
verlor
sein
Haus
pn
[
nom
.
sg
]
lose.
pst
.3
sg
his[
n
.
acc
.
sg
]
house[
acc
.
sg
]
‘Karl lost his house.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
versuch-t,
die
Katze
aufzufangen
pn
[
nom
.
sg
]
try-
prs
.
sg
def
.
f
.
acc
.
sg
cat[
acc
.
sg
]
catch.
inf
‘Karl is trying to catch the cat.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
zerbrach
ein-en
Stock
pn
[
nom
.
sg
]
break.
pst
.3
sg
indf
-
m
.
acc
.
sg
stick[
acc
.
sg
]
‘Karl broke a stick.’
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Karl
schmeichel-t
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
flatter-
prs
.3
sg
pn
[
dat
.
sg
]
‘Karl is flattering Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
lieb-t
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
love-
prs
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl loves Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
wink-t
mit
dem
Taschentuch
pn
[
nom
.
sg
]
wave-
prs
.3
sg
with
def
.
n
.
dat
.
sg
handkerchief[
dat
.
sg
]
‘Karl is waving the handkerchief.’
Valency pattern:
NOM_vonDAT
X: NOM
Y: vonDAT
Locus: Y
Karl
träum-t
von
ein-em
neu-en
Auto
pn
[
nom
.
sg
]
dream-
prs
.3
sg
of
indf
-
n
.
dat
.
sg
new-
n
.
dat
.
sg
car[
dat
.
sg
]
‘Karl is dreaming of a new car.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
spül-te
die
Tasse
pn
[
nom
.
sg
]
wash-
pst
.3
sg
def
.
f
.
acc
.
sg
cup[
acc
.
sg
]
‘Karl washed the cup.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
zog
sein-e
Hose
an
pn
[
nom
.
sg
]
pull.
pst
.3
sg
his-
f
.
acc
.
sg
trousers[
acc
.
sg
]
on
‘Karl put on his trousers.’
Valency pattern:
NOM_NOM
X: NOM
Y: NOM
Locus: Y
dies-es
Instrument
heiß-t
Kompass
this-
n
.
nom
.
sg
instrument[
nom
.
sg
]
be_called-
prs
.3
sg
compass[
nom
.
sg
]
‘This instrument is called a compass.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
straf-t
sein-en
Sohn
pn
[
nom
.
sg
]
punish-
prs
.3
sg
his-
m
.
acc
.
sg
son[
acc
.
sg
]
‘Karl punishes his son.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
ein
Bär
griff
ein-en
Fischer
an
indf
.
m
.
nom
.
sg
bear[
nom
.
sg
]
grab.
pst
.3
sg
indf
-
m
.
acc
.
sg
fisherman[
acc
.
sg
]
on
‘A bear attacked a fisherman.’
Valency pattern:
NOM_mitDAT
X: NOM
Y: mitDAT
Locus: Y
der
Eimer
füll-te
sich
mit
Wasser
def
.
m
.
nom
.
sg
bucket[
nom
.
sg
]
fill-
pst
.3
sg
refl
with
water[
dat
.
sg
]
‘The bucket filled with water.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
fand
sein-en
Schlüssel
pn
[
nom
.
sg
]
find.
pst
.3
sg
his-
m
.
acc
.
sg
key[
acc
.
sg
]
‘Karl found his key.’
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
Karl
fehl-t
ein
Euro
pn
[
dat
.
sg
]
lack-
prs
.3
sg
one[
m
.
nom
.
sg
]
euro[
nom
.
sg
]
‘Karl is one euro short.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
hass-t
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
hate-
prs
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl hates Marie.’
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
Karl
gefäll-t
das
Hemd
pn
[
dat
.
sg
]
please-
prs
.3
sg
def
.
n
.
nom
.
sg
shirt[
nom
.
sg
]
‘Karl likes this shirt.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
brauch-t
Geld
pn
[
nom
.
sg
]
need-
prs
.
sg
money[
acc
.
sg
]
‘Karl needs money.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
die
Mauern
umgeben
die
Stadt
def
.
nom
.
pl
wall.
nom
.
pl
surround.
prs
.3
pl
def
.
f
.
acc
.
sg
city[
acc
.
sg
]
‘The walls surround the city.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
hat
zehn
Euro
übrig
pn
[
nom
.
sg
]
have.
prs
.3
sg
ten
e
uro[
acc
]
remaining
‘Peter has 10 euros left.’
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Karl
antworte-te
dem
Lehrer
pn
[
nom
.
sg
]
answer-
pst
.3
sg
def
.
m
.
dat
.
sg
teacher[
dat
.
sg
]
‘Karl answered the teacher.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
öffne-te
ein-e
Dose
pn
[
nom
.
sg
]
open-
pst
.3
sg
indf
-
f
.
acc
.
sg
can[
acc
.
sg
]
‘Karl opened a can.’
Valency pattern:
NOM_vonDAT
X: NOM
Y: vonDAT
Locus: Y
mein
Hemd
unterscheide-t
sich
von
dein-em
my[
n
.
nom
.
sg
]
shirt[
nom
.
sg
]
differ-
prs
.3
sg
refl
of
your-
n
.
dat
.
sg
‘My shirt is different from yours.’
Valency pattern:
NOM_hinterACC
X: NOM
Y: hinterACC
Locus: Y
Karl
fiel
hinter
Marie
zurück
pn
[
nom
.
sg
]
fall.
pst
.3
sg
behind
pn
[
acc
.
sg
]
back
‘Karl fell behind Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
pflüg-t
das
Feld
pn
[
nom
.
sg
]
plough-
prs
.3
sg
def
.
n
.
acc
.
sg
field[
acc
.
sg
]
‘Karl is ploughing the field.’
Valency pattern:
NOM_nachDAT
X: NOM
Y: nachDAT
Locus: Y
mein-e
Hände
riech-en
nach
Benzin
my-
nom
.
pl
hand.
nom
.
pl
smell-
prs
.3
pl
after
gasoline[
dat
.
sg
]
‘My hands smell of gasoline.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
überquer-te
die
Straße
pn
[
nom
.
sg
]
cross-
pst
.3
sg
def
.
f
.
acc
.
sg
street[
acc
.
sg
]
‘Karl crossed the road.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
sang
ein
wunderschön-es
Lied
pn
[
nom
.
sg
]
sing.
pst
.3
sg
indf
[
n
.
acc
.
sg
]
beautiful-
n
.
acc
.
sg
song[
acc
.
sg
]
‘Karl sang a beautiful song.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
schrieb
ein-en
Brief
pn
[
nom
.
sg
]
write.
pst
.3
sg
indf
-
m
.
acc
.
sg
letter[
acc
.
sg
]
‘Karl wrote a letter.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
trank
Milch
pn
[
nom
.
sg
]
drink.
pst
.3
sg
milk[
acc
.
sg
]
‘Karl drank milk.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
schmolz
ein
Stück
Blei
pn
[
nom
.
sg
]
melt.
pst
.3
sg
indf
[
n
.
acc
.
sg
]
piece[
acc
.
sg
]
lead[
acc
.
sg
]
‘Karl melted a piece of lead.’
Valency pattern:
NOM_zuDAT
X: NOM
Y: zuDAT
Locus: Y
der
Gürtel
pass-t
zu
mein-em
Kleid
def
.
m
.
nom
.
sg
belt[
nom
.
sg
]
match-
prs
.3
sg
to
my-
n
.
dat
.
sg
dress[
dat
.
sg
]
‘This belt goes well with my dress.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
verließ
sein-e
Heimatstadt
pn
[
nom
.
sg
]
leave.
pst
.3
sg
his-
f
.
acc
.
sg
hometown[
acc
.
sg
]
‘Karl left his hometown.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
der
Teppich
bedeck-t
den
ganz-en
Boden
def
.
m
.
nom
.
sg
carpet[
nom
.
sg
]
cover-
prs
.3
sg
def
.
m
.
acc
.
sg
whole-
m
.
acc
.
sg
ground[
acc
.
sg
]
‘The carpet covers the whole floor.’
Valency pattern:
NOM_anACC
X: NOM
Y: anACC
Locus: Y
Karl
erinner-t
sich
an
das
Haus,
in
dem
er
aufgewachsen
ist
pn
[
nom
.
sg
]
remember-
prs
.3
sg
refl
at
def
.
n
.
acc
.
sg
house[
acc
.
sg
]
in
which.
n
.
dat
.
sg
he.
nom
grow_up.
ptcp
2
be.
prs
.3
sg
‘Karl remembers the house where he grew up well.’
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Karl
hilf-t
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
help-
prs
.3
sg
pn
[
dat
.
sg
]
‘Karl helps Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
versteh-t
Französisch
pn
[
nom
.
sg
]
understand-
prs
.3
sg
f
rench[
acc
.
sg
}
‘Karl understands French.’
Note: In this example, the second argument is not a real NP, but with different arguments, the pattern is clearly transitive.
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
der
Blitz
triff-t
das
Haus
def
.
m
.
nom
.
sg
lightning[
nom
.
sg
]
meet-
prs
.3
sg
def
.
n
.
acc
.
sg
house[
acc
.
sg
]
‘Lightning strikes the house.’
Valency pattern:
NOM_mitDAT
X: NOM
Y: mitDAT
Locus: Y
Karl
schnitt
sich
mit
ein-er
Rasierklinge
pn
[
nom
.
sg
]
cut.
pst
.3
sg
refl
with
indf
-
f
.
dat
.
sg
razor[
dat
.
sg
]
‘Karl cut himself with a razor.’
Valency pattern:
NOM_anDAT
X: NOM
Y: anDAT
Locus: Y
das
Glas
kleb-te
am
Tisch
def
.
n
.
nom
.
sg
glass[
nom
.
sg
]
stick-
pst
.3
sg
at.
def
.
m
.
dat
.
sg
table[
dat
.
sg
]
‘The glass got stuck to the table.’
Valency pattern:
NOM_gegenACC
X: NOM
Y: gegenACC
Locus: Y
Karl
hat
gegen
Marie
verloren
pn
[
nom
.
sg
]
have.
prs
.3
sg
against
pn
[
acc
.
sg
]
lose.
ptcp
2
‘Karl lost to Marie.’
Valency pattern:
NOM_uberDAT
X: NOM
Y: uberDAT
Locus: Y
Karl
freu-t
sich
über
den
Brief
pn
[
nom
.
sg
]
gladden-
prs
.3
sg
refl
over
def
.
m
.
acc
.
sg
letter[
acc
.
sg
]
‘Karl was glad about the letter.’
Valency pattern:
NOM_mitDAT
X: NOM
Y: mitDAT
Locus: Y
Karl
sprich-t
mit
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
speak-
prs
.3
sg
with
pn
[
dat
.
sg
]
‘Karl is speaking with Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Marie
gebar
ein
Kind
pn
[
nom
.
sg
]
give_birth.
pst
.3
sg
indf
[
n
.
acc
.
sg
]
child[
acc
.
sg
]
‘Marie gave birth to a son.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
hat
das
Glas
fallen
lassen
pn
[
nom
.
sg
]
have.
prs
.3
sg
def
.
n
.
acc
.
sg
glas[
acc
.
sg
]
fall.
inf
let.
inf
‘Karl dropped the glass.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
regier-t
die
Stadt
pn
[
nom
.
sg
]
govern-
prs
.3
sg
def
.
f
.
acc
.
sg
city[
acc
.
sg
]
‘Karl runs the town.’
Valency pattern:
NOM_nachDAT
X: NOM
Y: nachDAT
Locus: Y
Karl
sehn-t
sich
nach
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
long-
prs
.3
sg
refl
after
pn
[
dat
.
sg
]
‘Karl misses Marie.’
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Karl
folg-t
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
follow-
prs
.3
sg
m
arie[
dat
.
sg
]
‘Karl follows Marie.’
Valency pattern:
NOM_vonDAT
X: NOM
Y: vonDAT
Locus: Y
Karl
steig-t
vom
Pferd
ab
pn
[
nom
.
sg
]
rise-
prs
.3
sg
of.
def
.
n
.
dat
.
sg
horse[
dat
.
sg
]
from
‘Karl got down from the horse.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
hör-t
Radio
pn
[
nom
.
sg
]
listen-
prs
.3
sg
radio[
acc
.
sg
]
‘Karl is listening to the radio.’
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Karl
gehorch-t
sein-er
Mutter
pn
[
nom
.
sg
]
obey-
prs
.3
sg
his-
f
.
dat
.
sg
mother[
dat
.
sg
]
‘Karl always listens to his mother.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
hör-t
Musik
pn
[
nom
.
sg
]
hear-
prs
.3
sg
music[
acc
.
sg
]
‘Karl hears the music.’
Valency pattern:
NOM_mitDAT
X: NOM
Y: mitDAT
Locus: Y
der
Honig
vermisch-te
sich
mit
der
Milch
def
.
m
.
nom
.
sg
honey[
nom
.
sg
]
mix-
pst
.3
sg
refl
with
def
.
f
.
dat
.
sg
milk[
dat
.
sg
]
‘Honey got mixed with milk.’
Valency pattern:
NOM_aufACC
X: NOM
Y: aufACC
Locus: Y
Karl
schau-t
auf
die
Wolken
pn
[
nom
.
sg
]
look-
prs
.3
sg
on
def
.
acc
.
pl
cloud.
acc
.
pl
‘Karl is looking at the clouds.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
zieh-t
sein
Hemd
aus
pn
[
nom
.
sg
]
pull-
prs
.3
sg
his[
n
.
acc
.
sg
]
shirt[
acc
.
sg
]
out
‘Karl takes off his shirt.’
Valency pattern:
NOM_vonDAT
X: NOM
Y: vonDAT
Locus: Y
Karl
träum-t
von
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
dream-
prs
.3
sg
of
pn
[
dat
.
sg
]
‘Karl dreams about Marie.’
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Karl
stimm-te
Marie
zu
pn
[
nom
.
sg
]
tune-
pst
.3
sg
pn
[
dat
.
sg
]
to
‘Karl agreed with Marie.’
Valency pattern:
NOM_mitDAT
X: NOM
Y: mitDAT
Locus: Y
Karl
streite-t
mit
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
quarrel-
prs
.3
sg
with
pn
[
dat
.
sg
]
‘Karl has a quarrel with Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
die
Tasse
koste-t
ein-en
Euro
def
.
f
.
nom
.
sg
cup[
nom
.
sg
]
cost-
prs
.
sg
one-
m
.
acc
.
sg
euro[
acc
.
sg
]
‘The cup costs 1 euro.’
Valency pattern:
NOM_aufACC
X: NOM
Y: aufACC
Locus: Y
Karl
schieß-t
auf
den
Vogel
pn
[
nom
.
sg
]
shoot-
prs
.3
sg
on
def
.
m
.
acc
.
sg
bird[
acc
.
sg
]
‘Karl shot at the bird.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
schütte-t
Zucker
in
die
Tasse
pn
[
nom
.
sg
]
pour-
prs
.3
sg
sugar[
acc
.
sg
]
in
def
.
f
.
acc
.
sg
cup[
acc
.
sg
]
‘Karl pours sugar into the cup.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
verlor
sein-en
Schlüssel
pn
[
nom
.
sg
]
lose.
pst
.3
sg
his-
m
.
acc
.
sg
key[
acc
.
sg
]
‘Karl lost his key.’
Valency pattern:
NOM_inDAT
X: NOM
Y: inDAT
Locus: Y
der
Holzklotz
versank
im
Wasser
def
.
m
.
nom
.
sg
log[
nom
.
sg
]
sink.
pst
.3
sg
in.
def
.
n
.
dat
.
sg
water[
dat
.
sg
]
‘The log sank in the water.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
töte-te
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
kill-
pst
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl killed Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
schlug
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
hit.
pst
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl hit Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
küss-te
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
kiss-
pst
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl kissed Marie.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
las
ein
interessant-es
Buch
pn
[
nom
.
sg
]
read.
pst
.3
sg
indf
[
n
.
acc
.
sg
]
interesting-
n
.
acc
.
sg
book[
acc
.
sg
]
‘Karl read an interesting book.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
beweg-te
den
Finger
pn
[
nom
.
sg
]
move-
pst
.3
sg
def
.
m
.
acc
.
sg
finger[
acc
.
sg
]
‘Karl moved his finger.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
respektier-t
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
respect-
prs
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl respects Marie.’
Valency pattern:
NOM_mitDAT
X: NOM
Y: mitDAT
Locus: Y
Karl
ist
zimperlich
mit
dreckig-em
Geschirr
pn
[
nom
.
sg
]
be.
prs
.3
sg
squeamish
with
dirty-
n
.
dat
.
sg
dishes[
dat
.
sg
]
‘Karl is squeamish about dirty dishes.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_mitDAT
X: NOM
Y: mitDAT
Locus: Y
Karl
ist
mit
sein-em
Sohn
zufrieden
pn
[
nom
.
sg
]
be.
prs
.3
sg
with
his-
m
.
dat
.
sg
son[
dat
.
sg
]
satisfied
‘Karl is satisfied with his son.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_inACC
X: NOM
Y: inACC
Locus: Y
Karl
verlieb-te
sich
in
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
fall_in_love-
pst
.3
sg
refl
in
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl fell in love with Marie.’
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Karl
vertrau-t
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
trust-
prs
.3
sg
pn
[
dat
.
sg
]
‘Karl trusts Marie.’
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
Karl
tu-t
sein-e
Mutter
leid
pn
[
dat
.
sg
]
do-
prs
.3
sg
his-
f
.
nom
.
sg
mother[
nom
.
sg
]
sorry
‘Karl is sorry for his mother.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
beneide-t
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
envy-
prs
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl envies Marie.’
Valency pattern:
NOM_uberACC
X: NOM
Y: uberACC
Locus: Y
Karl
ärger-t
sich
über
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
annoy-
prs
.3
sg
refl
over
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl is angry with Marie.’
Valency pattern:
NOM_vonDAT
X: NOM
Y: vonDAT
Locus: Y
Karl
wurde
von
dem
Geschenk
überrascht
pn
[
nom
.
sg
]
become.
pst
.3
sg
of
def
.
n
.
dat
.
sg
gift[
dat
.
sg
]
surprise.
ptcp
2
‘Karl was surprised with a gift.’
Note: Non-verbal predicate (passive).
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
lieb-t
Tee
pn
[
nom
.
sg
]
love-
prs
.3
sg
tea[
acc
.
sg
]
‘Karl loves tea.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
genieß-t
Tee
pn
[
nom
.
sg
]
enjoy-
prs
.3
sg
tea[
acc
.
sg
]
‘Karl enjoys tea.’
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
will
ein
neu-es
Handy
pn
[
nom
.
sg
]
want.
prs
.3
sg
indf
[
n
.
acc
.
sg
]
new-
n
.
acc
.
sg
mobile_phone[
acc
.
sg
]
‘Karl wants a new mobile phone.’
Valency pattern:
NOM_aufACC
X: NOM
Y: aufACC
Locus: Y
Karl
ist
sauer
auf
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
be.
prs
.3
sg
sour
on
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl holds a grudge against Marie.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
Karl
war
beleidigt
pn
[
nom
.
sg
]
be.
pst
.3
sg
offended
‘Karl was offended.’
Note: чё
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
enttäusch-te
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
upset-
pst
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl upset Marie.’
Valency pattern:
NOM_vonDAT
X: NOM
Y: vonDAT
Locus: Y
Karl
war
von
dies-er
Stadt
beeindruck-t
pn
[
nom
.
sg
]
be.
pst
.3
sg
of
this-
f
.
dat
.
sg
town[
dat
.
sg
]
impress-
ptcp
2.
‘Karl was impressed by this town.’
Note: Non-verbal predicate (passive).
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
verachte-t
Marie
pn
[
nom
.
sg
]
despise-
prs
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
‘Karl despises Marie.’
Valency pattern:
NOM_uberACC
X: NOM
Y: uberACC
Locus: Y
Karl
hat
sich
über
sein-en
Sohn
aufgeregt
pn
[
nom
.
sg
]
have.
prs
.3
sg
refl
over
his-
m
.
acc
.
sg
son[
acc
.
sg
]
excite-
ptcp
2
‘Karl was upset with his son.’
Valency pattern:
NOM_vonDAT
X: NOM
Y: vonDAT
Locus: Y
Karl
wird
von
sein-er
Tochter
genervt
pn
[
nom
.
sg
]
become.
prs
.3
sg
of
his-
f
.
dat
.
sg
daughter[
dat
.
sg
]
irritate.
ptcp
2
‘Karl is getting irritated with his daughter.’
Note: Non-verbal predicate (passive).
Valency pattern:
TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Karl
mag
Marie
sehr
pn
[
nom
.
sg
]
like.
prs
.3
sg
pn
[
acc
.
sg
]
very
‘Karl is fond of Marie.’
Valency pattern:
NOM_furACC
X: NOM
Y: furACC
Locus: Y
Karl
schäm-t
sich
für
sein-e
Körpergröße
pn
[
nom
.
sg
]
shame-
prs
.3
sg
refl
for
his-
f
.
acc
.
sg
body_height[
acc
.
sg
]
‘Karl is embarrased about his height.’